Un article du journal La Croix du 30 juillet 2019
Les Rwandais ont changé de langue après le génocide. Au Rwanda, depuis dix ans, le français n’est plus que la deuxième langue internationale, utilisée après l’anglais. Les enseignants ont dû, du jour au lendemain, basculer d’une langue à l’autre. En l’espace de quinze ans, à l’aéroport de Kigali, le « bienvenue » de la police des frontières s’est transformé en « welcome » ; au menu du restaurant Chez Lando, le « potage » est devenu « soup » et le poulet « chicken ». Les Rwandais auraient-ils « switché » du français vers l’anglais ?